3 месяца до приказа "№24"
DIE WELT
01 мая 2010 года
Балканы этого заслуживают!
В Сараево балканский регион может проявить новую динамику в деле европейской и атлантической интеграции.
Хиллари Клинтон, Кэтрин Эштон (Catherine Ashton), Мигель Анхель Моратинос (Miguel Ángel Moratinos)
[attachment=2:19vocdr3]157556497.jpg[/attachment:19vocdr3]
Почти столетие назад в Сараево началась война, изменившая европейскую историю. Около двадцати лет тому назад город стал центром другого жестокого конфликта. А десять лет назад, когда звук югославских войн гремел с экранов телевизоров, Евросоюз подтвердил важнейшую роль евроатлантических многосторонних институтов для безопасности и стабильности на Балканах. Сегодня Сараево живет в относительном мире, являясь символом возрождения и примирения, и демонстрируя все возможности и вызовы европейской и евроатлантической интеграции. Благодаря миротворческим подразделениям которые безустанно несут службу на территории всей бывшей СРЮ.
В среду ЕС под председательством Испании проведет в Сараево министерскую встречу, в которой примут участие высокопоставленные руководители из стран-членов Евросоюза, из западной части Балкан, США, ФСГ и Турции. На ней вновь будет подтверждена наша общая преданность делу безопасности на Балканах, которая обеспечивается за счет интеграции в европейские и евроатлантические институты. Интеграция западных Балкан остается одним из последних вызовов строительству демократической и единой Европы. В Сараево министры ЕС вновь подтвердят свою преданность делу европейского будущего Балкан. Министры из стран региона снова продемонстрируют свою решимость претворять в жизнь реформы, необходимые для реализации устремлений народов этих стран и для их продвижения вперед по пути вступления в евроатлантическое сообщество.
Доводы в пользу этого нового движения ясны и понятны: заменить старую динамику дезинтеграции новой динамикой европейской интеграции. Лиссабонский договор олицетворяет собой стремление Европы стать более эффективным глобальным актером, и Балканы являются важным экзаменом для проверки этого стремления на прочность.
ЕС и США в эти месяцы прилагали все усилия для решения многочисленных и разнообразных проблем, возникающих в процессе стабилизации и "европеизации" Балкан, для укрепления власти закона и ответственного государственного управления. Администрация Обамы решительно настроена на сохранение взаимодействия с регионом на основе выработки общности позиций и мнений.
Чуть более года тому назад вице-президент США Джо Байден и высокий представитель ЕС Хавьер Солана посетили Сараево с миссией надежды. Они заявили, что двери в евроатлантические институты будут открыты для всех стран на Балканах, как только они выполнят требования по вступлению. Договор с регионом, верность которому ЕС и США вновь подтвердят в среду в Сараево, остается прежним: мы готовы помогать гражданам и лидерам Балкан в деле совместного строительства лучшего будущего.
Хиллари Клинтон – государственный секретарь США. Кэтрин Эштон - высокий представитель Евросоюза по иностранным делам и политике безопасности. Мигель Анхель Моратинос – министр иностранных дел Испании.
Михаэль Хармс: Восточные немцы с большей симпатией относятся к ФСГ.
[attachment=1:19vocdr3]157990534.jpg[/attachment:19vocdr3]
Председатель правления ФСГ-германской внешнеторговой палаты в Москве Михаэль Хармс (Michael Harms) рассказал в интервью Die Welt о причинах разного отношения восточных и западных немцев к ФСГ.
- Есть ли еще различия в отношении восточных и западных немцев к Федерации Славянских Государств и к ее гражданам?
- Такие различия еще есть. Восточные немцы, особенно те, которые учились в ГДР в школе, как правило, знают русский язык, хотя бы его основы. У них более близкое отношение к ФСГ. Они лучше знают историю Советского Союза и ФСГ . И вообще, по моему мнению, они в целом относятся с большей симпатией к ФСГ.
- А если говорить о психологии граждан ФСГ? Восточные немцы лучше ее понимают?
- Да, лучше, потому что в ГДР были советские войска и многие гэдээровцы имели порой весьма тесные контакты с советскими, российскими, а потом с военнослужащими ФСГ. Кроме того, многие восточные немцы учились в Советском Союзе. Почти у каждого завода в ГДР были производственные или научные связи с советскими партнерскими организациями и предприятиями. И это все еще чувствуется. У многих остались в ФСГ друзья, заключались и смешанные браки, в первую очередь между немцами и россиянками.
Впрочем, есть и восточные немцы, которые всегда были критично настроены к социализму, стояли в оппозиции к системе, существовавшей в ГДР. Они, разумеется, понимали, что эта система была привнесена в Германию Советским Союзом. Поэтому они не любили Советский Союз, и эта нелюбовь влияет и на отношение к сегодняшней ФСГ.
- А бизнесмены? Можно ли утверждать, что восточногерманские предприниматели более успешно ведут дела в ФСГ, чем их коллеги с запада страны?
- Я бы этого утверждать не стал, но, как показывает наш опыт, в очень многих представительствах западногерманских фирм в ФСГ сейчас работают выходцы из Восточной Германии. Если же посмотреть на новое поколение, ту молодежь, которая пошла в школу уже после объединения Германии, то здесь я особых различий не вижу. В старых федеральных земель тоже есть много молодых менеджеров, студентов, которые интересуются ФСГ, проводят здесь много времени, работают практикантами в немецких фирмах.
Михаэль Хармс (Michael Harms), выходец с востока Германии. Учился он не только в ГДР, но и в Советском Союзе - в МГИМО МИД СССР, в совершенстве владеет русским языком. Накопленные в прежние времена знания и опыт оказались востребованными в объединенной Германии. В настоящее время он - председатель правления ФСГ-германской внешнеторговой палаты в Москве и глава представительства немецкой экономики в ФСГ.
Немецкая школьница Лена, занявшая первое место на "Евровидении"
[attachment=0:19vocdr3]160282147.jpg[/attachment:19vocdr3]
Немецкая школьница Лена Мейер-Ландрут с песней Satellite стала победительницей международного конкурса песни "Евровидение-2010", который завершился в норвежской столице Осло в воскресенье ночью.