Ce ye Zachidno-Ukrains'ka Federatia???
A scho robyty tym, chto ne vyvchav rosiys'ku movu?
Ce ye Zachidno-Ukrains'ka Federatia???
A scho robyty tym, chto ne vyvchav rosiys'ku movu?
По перше, вказати місто.
По друге, розібратися з транслітом бо виходячи з того як ти пишеш не можливо взагалі зрозуміти яку мову ти вивчав. Федерація це організація яка створена для об’єднання страйкболістів України, та сприянню розвитку страйкбола у країні. Український варіант сайту знаходиться на етапі розробки ми маємо надію що не забаром він з’явиться.
Допомогти нам з повним перекладом сайту на українську мову.Сообщение от Reanimatia
2Reanimatia -
Да. И что же тебя смутило?Ce ye Zachidno-Ukrains'ka Federatia???
1) Федерация не является политической организацией.
2) Среди пользователей практически половина украиноязычных - в том числе и наш админ. Как не странно, все все понимают.
3) На форуме можна писать на любом языке (Украинский, Русский, Английский). Главное - соблюдать орфографию.
4) Ну а кому действительно просто хочется видеть украинскую версию - пускай помогут Джобу с переводом.
Странно, но я еще в Украине не встречал людей которые совсем не понимают по русски. Другое дело те кто не хотят...A scho robyty tym, chto ne vyvchav rosiys'ku movu?
Ну и последнее - город в профиль
Как новичку, настоятельно рекомендую прочитать
http://www.airsoft.com.ua/forum/viewtopic.php?t=448[/quote]
Як би там не було, все ж таки це єдиний потенційно серйозний ейрсофтський сайт в Україні. Якщо немає можливості розпочати все з початку, виправлятимемо зроблене. Взявши до уваги те, що праця на розбудову української держави та утвердження її самобутності - свята праця, я, ентузіаст шляхетної справи, допомагатиму вам з перекладом на українську мову з англійської. Незабаром ми зробимо її основною мовою інтелектуального життя ейрсофтерів.
Пишіть.
Це дуже добре що ти визвався допомагати, але на жаль нам нічого перекладати з англійської, ми практично не користуємося чужим креативом тим більше англомовним. Ми робоми свій, рідний Український. Чого і тобі бажаемо напиши якусь статтю, це буде твій внесок в Український страйкбол, якщо люди побачать ії вони можливо надихнуться и почнуть теж писати статті Українською мовою.
Что б новую тему не открывать пишу сюда.
Вот тут нашёл несколько ошибок.
http://airsoft.com.ua/federation_of_airsoft
На сьогодні Федерація Страйкболу є найстаршою /вроде как надо "найстарiшою"/ з офіційних організацій, що пропагують Страйкбол в Україні.
Співпраця з командуванням Сухопутних військ України в напрямку патріотичного виховання молоді та організація ігор на найбільшому у європі Яворівському полігоні.
Отже, ми зацікавлені в «ідейних бійцях»,а /пробел пропущен/ не матеріалістах.
За умови річної активної участі – доступ до обговорень загально-страйкбольних питань /точнее наверное будет "загальноукраинских страйкбольних питань"/ у форумі Федерації Страйкболу для вироблення єдиної позиції та прийнятті /прийняття/ нововведень.
Якщо у вашому регіоні є представник ФС, то перш за все необхідно з ним познайомитись та «втєртисяся в довіру» /и потом правильнее "втертися у довiру", в конце предложения нет точки/ Тільки отримавши його позитивну (це важливо) рекомендацію та благословення ви можете сміливо приступати до заповнення анткети.
У вікні "додаткові рекомендації" необхідно вказати осіб, що можуть надати позитивні рекомендації, окрім вашого регіонального представника. Такими особами можуть бути старі гравці з вашого або інакших /iнших/ міст
У будь- /короткое тире/якому випадку
поштові витрати на пересилку та внески за 6 (шість) перших місяців.
Вроде всё - особо не вчитывался, в любом случае там ещё запятых нехватает и т.д. по мелочи .
//12 тыс. на благотворительность - это круто, РЕСПЕКТ.
Пессимисты изучают китайский, оптимисты изучают ВСС, ВАЛ, АГС-17, AW, Печенег, а реалисты - автомат Калашникова.
Спасибо, вот это реальная помощь. Исправил.Сообщение от STRYKE
Різниці сайту на укр чи рос мові не бачу! Головне, що її розуміють всі (а те що не хочуть як писав Dan [SPHINX], то точно). Є сайт про Український страйкбол, тому націоналізовувати його, з моєї точки зору не доречно! Якщо сайт стане ще й укр. то нічого поганого не буде, а якщо залишиться рос. то трагедії теж не має.
Може скоро, ще введемо обов"язковою мову написання постів "рідною солов"їною"?????
Це моя думка, тому можна на неї сильно і не орієнтуватись .
Если вы не можете предотвратить какое-либо событие - возглавьте его!
А публікація в розділі ПРОЗА під назвою "Ми граємо у війну для того, щоб не воювати насправді!" так і залишиться наполовину укр. мовою, а на половину рос. мовою?
"Мы позабудем про женщин, деньги, про счастье, но не сможем забыть войну." (с) Ги Сайер "Последний солдат"
Якщо можете допомогти у до перекладанні, будемо вам дуже вдячні.
Привет ещё раз, а я опять насчёт текста .
Пнукт правил "4.4. Пленный обязан отсоединить магазины от всех своих оружий. "
Надо "от всего своего оружия".
Не за что, не за что.Сообщение от Volodymyr
Если что могу сделать, то буду рад помочь, в качестве благодарности за вашу работу над ресурсом, бо иначе пришлось бы о тренировках через асю договариваться или телеграфом /"Телеграфируйте мне на Бейкер стрит."/ .
Вообще скажите - заинтересованы ли в правках таких деталей - просто если это несущественно, то я не буду сообщать, когда что то замечаю??
И если надо могу попробовать что то перевести рус./укр./хр. англ..
Пессимисты изучают китайский, оптимисты изучают ВСС, ВАЛ, АГС-17, AW, Печенег, а реалисты - автомат Калашникова.
Дякую, помилку виправлено.