Цитата Сообщение от Nick_iton Посмотреть сообщение
Перекладач не потрібний.
У випадку якщо його вводити в гру можна зробити що одні розмовляють українською а інші російською і для розуміння між ними тре перекладача також вийде прикольно але вже нічого не розкажеш патрулю або на блокпості ітд. в кішлак так просто не зайдеш. Є як + так і - Моя думка що не потрібний на цю гру а як зробити краще можна буде поговорити на полігоні і можливо щось цікаве придумаємо.
Нікітос, це "поток сознанія", спокійніше, бро! Я так розумію що роль перекладача - це місцевий "козачок", що буде швеньдяти за командиром застави і приймати участь в перемовинах.
Досить автентична і відповідальна роль (я б рискнув!), типу і вашим і нашим. Тим більше, через нього місцеві можуть передавати свої "захцянки" (пропозиції). Чи то має бути вояк СА?